Thứ Hai, 24 tháng 9, 2012

Một thấy trăm nghe.


Trên VTV1 tối 23/9/2012 có chương trình phỏng vấn vị quan đảng phụ trách thông tin cho biết mấy chiêu để bịt miệng "bọn phản động" trên internet. Nghe rồi bèn vào cái trang mạng DLB "nức tiếng", xem thử "phản động" ra thể nào mà đảng phải ra sức truy sát, xử lý.
Đọc bài viết " Yêu cầu Việt Nam thả..." mà rầu lòng cho chuyện một thấy trăm nghe.
Nguyên do "phản động" DLB đưa tin trang Care2 ( http://www.thepetitionsite.com/ ) thảo cái kiến nghị kêu gọi ngài chủ tịch nước thả cho mấy bloger đang bị bỏ tù cái tội chỉ trích chánh quyền VC.
DLB đã dịch ra tiếng Việt bản kiến nghị rồi chọn dịch tiếp thêm nhiều phản hồi người các nước trên thế giới, nhờ vậy dân chúng được nghe sự ngoại quốc chào xáo về chuyện chánh quyền nước Nam bắt bọn blogger cũng hay lắm !
Bản kiến nghị gởi Chủ tịch Trương Tấn Sang :
 " Chúng tôi những người ký tên dưới đây đều lấy làm tiếc về việc bắt giam Tạ Phong Tần và những nhà hoạt động ôn hòa khác, những người đã không làm điều gì sai trái- họ chỉ lên tiếng chỉ trích chính quyền.
 Không quan trọng là Tạ Phong Tần đúng hay sai khi kêu gọi Việt Nam chống lại ảnh hưởng của Trung Quốc. Bất kỳ chính quyền tự trọng nào cũng nên cho phép công dân mình có quyền bất đồng với chính sách hiện tại của chính quyền. 
Khi bắt giam những người bày tỏ sự bất đồng chính kiến và gọi họ là những kẻ phản quốc, Việt Nam đang đi theo hướng độc tài và xa rời dân chủ. 
Với tất cả lòng kính trọng chúng tôi kêu gọi ông hãy thả ngay Tạ Phong Tần và bất kỳ blogger khác, những người đã không làm điều gì tồi tệ khi chỉ trích chính quyền ông !


Phản hồi từ khắp nơi trên thế giới :
 @ Hervé Jeanney, Pháp :
 -Thiếu tự do và chủ nghĩa khủng bố Nhà nước là những thứ đã giết chết tư tưởng chủ nghĩa cộng sản, và tôi đã chia sẻ giấc mơ này. Hãy thả Tạ Phong Tần. 
@ Bác sĩ, Tiến sĩ Alberto Bencivenga, Ý :
 - Chính quyền không tiếp thu sự chỉ trích thì dễ trở thành xấu; còn chính quyền không cho phép sự chỉ trích là tội phạm ! 
 @ John Oosthuizen, Nam Phi :
- Ông Trương Tấn Sang, điều ông đang làm rõ ràng là ác. Hãy nhớ, quyền lực tuyệt đối, thối nát cũng tuyệt đối. Nếu nhân dân ông tự do, hãy cho phép tự do ngôn luận. Hãy thả Tạ Phong Tần. Nếu ông để người Tàu vào, ông sẽ đối mặt với cuộc xung đột ở khắp nơi. 
@Urszula Lund, Na Uy :
 - Những chính quyền sợ công dân mình chỉ trích là những chính quyền TÀN BẠO và nên đánh giá lại chính sách của họ và cách họ đối xử với những ai dám bày tỏ ý kiến khác với họ. Ông Chủ tich Việt Nam Trương Tấn Sang, ông không có quyền nói rằng chính quyền có sự ĐỘC QUYỀN về SỰ THẬT để bỏ tù những người có ý kiến khác. Ngày nào đó ông có thể bị ở tù. Đó là điều thường xảy ra đối với các nhà lãnh đạo tàn bạo. 
@ Monique La Marca, Pháp :
- Hãy thả người tù chính trị Tạ Phong Tần. Thật là xấu hổ cho nước ông ! 
@ Stefan Hanitzsch, Đức :
- Thưa ông Chủ tịch, chúng tôi đã từ bỏ ý định đến nước ông trong năm này. Tất cả các bạn hữu và bà con của chúng tôi cũng sẽ không du lịch đến Việt Nam, vì chúng tôi chắc chắn sẽ cho họ biết điều này. Thật là xúc phạm và là dấu hiệu của sự kém phát triễn khi trừng phạt tự do ngôn luận theo cách thức của thời Trung cổ như thế. 


 @ Bác sĩ Carmela Saggio, Ý :
- Thưa ông chủ tịch, như ông có thể thấy ở Châu Phi và ở nhiều nước trên thế giới, chế độ độc tài tất yếu sẽ chấm dứt. Không ai có thể cản được ngọn gió dân chủ. 
 @ Chan Atthesaka, Malaysia :
- Yêu nước là nói lên sự thật mà sẽ mang lại ích lợi cho đồng bào mình. 
 @ Lena Meigard, Thụy Điển :
 - Tự do thể hiện ý kiến và tự do tranh luận trong nhân dân sẽ tạo ra một xã hội hài hòa hơn. Cuối cùng ông không bao giờ có thể đàn áp được niềm khao khát tự do của họ. 
@ Tage Erikson, Thụy Điển :
- Ý kiến khác nhau không nhất thiết là ý kiến sai hay trái. Nếu lập trường của ông vững và quyền lực của ông hợp pháp thì ông nên chấp nhận sự phê bình bằng tranh luận, chứ không bằng trấn áp ! 
@ Andrea Graziani, Ý :
- Tự do ngôn luận là cột mốc đánh dấu sự tiến hóa của con người. 
@ Oscar Mifsud, Malta :
- Điều này chống lại tự do ngôn luận, một nhân quyền cơ bản ! Xấu hổ ! Xấu hổ nữa ! Xấu hổ mãi ! 
@ Anabela Silva, Bồ Đào Nha :
- Tôi sẽ gạch tên Việt Nam ra khỏi những nơi tôi sẽ đi nghĩ lễ cho tới khi nào Việt Nam trở thành quốc gia nơi người dân có thể nói năng tự do và có thể bày tỏ ý kiến của họ. 
@ Désirée Bruggerma, Hòa Lan :
 - Tôi cũng không đồng ý với chính trị của ông, cho nên tôi nghĩ chắc ông sẽ bắt tôi bỏ tù khi tôi đến nước ông chăng ? Quốc gia đẹp, chính quyền xấu. 


@ Richard Gibson, Bulgaria :
-Trương Tấn Sang, đừng đi vào lịch sử như là kẻ đã để cho một người phụ nữ tàn tạ trong tù vì chia sẽ ý kiến của mình trên blog 
@ Bác sĩ David Worsley, Na Uy :
 - Chúng tôi yêu mến và khâm phục Việt Nam và nhân dân Việt Nam, nhưng họ phải được cho phép trình bày quan điểm của mình ! 
@ Nemine Hanafi, Ai Cập :
- Hãy chấm dứt trấn áp ! 
@ Andy Mural, Trinidad Và Tobago :
- Những người Cộng sản là một lũ tội phạm nhỏ mọn, hẹp hòi, độc ác không thể chịu được sự chỉ trích chế độ bẩn thỉu của họ ! 
@ Sharon Moore, Mexico :
 Cả thế giới đang nhìn vào ông ! Đừng làm nhục quốc gia ông. Hãy thả Tạ Phong Tần. 
@ John Boluski, Pháp :
 - Phần lớn thế giới không còn sống trong những thời đại đen tối. Nền văn minh đã thay thời tiền sử. Ngoại trừ,có lẽ, ở Việt Nam. Ông, TRƯƠNG TẤN SANG, là quái vật của tự nhiên. Khủng long tưởng đâu đã biến mất từ lâu rồi. Lạy Chúa tôi, làm sao một người như ông còn tồn tại trong thời "khai sáng" này? Phê bình dù xuất phát từ đâu là CHUYỆN BÌNH THƯỜNG. 
@ Milos Vukotic, Serbia và Montenegro :
 - Thật là một chính quyền điên cuồng... 
@ Janet E. Smith, Canada :
 Việc bắt giam này là một hành động dã man, thô thiển chống lại một người vô tội cất lên tiếng nói của mình. 
@ D Starr, Anh :
 - Bị trừng phạt vì yêu nước !
@ Hild Creve Follman, Tây Ban Nha :
- Chỉ trích chế độ toàn trị không phải là tội, mà là bổn phận ! Hãy thả ngay bây giờ Tạ Phong Tần và các blogger khác.
@ Bác sĩ Marie Mclean, Canada :
- Cuộc sống cần những người như Tạ Phong Tần, những người biết suy nghĩ và nói lên những ý tưởng về đúng và sai. Chính quyền chân chính không nên sợ các ý tưởng. 


@ Woody Clint, Úc :
 - Những nhà lãnh đạo Việt Nam chỉ quan tâm Tiền - Quyền lực. Nhân quyền ở Việt Nam là con số không. 
@ Cecilia Olea, Peru :
 - Nhân quyền ở đâu ? 
@ Lydia Howell, Hoa Kỳ :
 - Hãy hòa nhập vào thế kỷ 21: những quốc gia không bỏ tù công dân họ vì lên tiến chỉ trích các chính sách của chính phủ! Ông có muốn người ta coi nước ông là lạc hậu? Nếu không muốn như thế thì hãy thả người phụ nữ này ra. 
@ Jacqueline Bass, Nam Phi :
- Tự do ngôn luận là một trong những nguyên tắc căn bản của nền dân chủ mà, rõ ràng, cộng sản không có. Tôi kêu gọi Chủ tịch hãy thả Tạ Phong Tần, nếu không vì các lý do dân chủ thì vì lòng nhân ái
@ Derek Spragg, Canada :
- Lạm dụng quyền lực đáng ghê tởm. Làm ơn gia nhập vào thế kỷ 21. 
@ Daiei Inoue, Nhật Bản :
- Tự do chỉ trích nhà nước hay chính phủ nước mình là trụ cột thiết yếu của nền dân chủ.
@ Nikita Tissera, Sri Lanka :
- Andres Breivik ở Na Uy nhận 21 năm tù vì đã giết 77 ngưòi trẻ tuổi nhưng một công dân Việt Nam quan tâm đến đất nước lại nhận ít hơn một năm tù vì bất đồng ôn hòa. Việt Nam tuyệt vời. 
@ Christina Winitana, Tân Tây Lan :
- Tôi tuy không phải là người nước ông, nhưng tôi không tin được công dân của ông có thể bị 20 năm tù vì chỉ bày tỏ mối quan tâm và ý kiến của mình! Phải chăng hiện nay chúng ta không sống trong thế kỷ 21. Hành vi này thật lạc hậu ! 
@ Nadine Erickson, Canada :
- Đã đến lúc phải ra khỏi thời Trung cổ để cho phép các công dân của ông được hưởng quyền tự do ngôn luận. Hay trong trường hợp này, quyền tự do viết blog! Hãy TRẢ TỰ DO NGAY cho Tạ Phong Trần và những blogger khác !!! 
@ Patrick Beggan, Đức :
  - Tôi đã dạy tiếng Anh ở một trường đại học ở Việt Nam trong năm tháng và thấy thật là sững sờ và nhục nhã cách dân chúng buộc lòng "phải cẩn thận" để tránh xúc phạm đến các nhà chính trị. Ông muốn trở thành một nước đã phát triễn nhưng lại không thể nào cho phép sự thảo luận... Thật ngượng ngùng và xấu hổ !!! 
@ Neil Tyrer, Tiểu Vương quốc Ả Rập Thống nhất :
 - Một chính quyền tự tin sẽ không phải xử dụng đến cách đối xử như thế này đối với người dân có ý kiến khác với "đường lối đảng"- tự do ngôn luận rất quan trọng trong bất kỳ xã hội tiến bộ hiện đại nào ! 


@ Bác sĩ David Weber, Nam Phi :
- Ông Sang mến,... những người chỉ trích ông không phải là kẻ thù của ông. Ông hãy xem họ là tấm gương và là cơ chế giá trị nhằm cải thiện những quyết định chính quyền ban hành. 
@ Annie Barbier-Hoffmann, Pháp :
- Một vụ tai tiếng toàn cầu!!!!! 
@ Stephan Poirier, Canada :
- Nếu Trương Tấn Sang muốn giữ nhân phẩm của mình, ông phải thả người phụ nữ vộ tội này, không tranh cãi gì nữa.
@ Mr. Ramesh Murthy, Ấn Độ :
- Ta còn mong đợi gì khác ở một chủ tịch cộng sản vốn là đồng minh thân cận của Trung Quốc. Ông chủ tịch, ông định cướp đi tự do của nhân dân ông trong thời gian bao lâu nữa. Khi còn nắm quyền ông hãy làm điều gì tốt đẹp và làm cho nước ông trở thành một nước dân chủ hoàn thiện. Đừng lo ngại về ngày mai của ông, mà hãy lo lắng cho ngày mai của nước ông. 
@ Birgitta Jónsdóttir, Iceland :
- Tôi là thành viên của nghị viện Iceland và là chủ tịch IMMI- Viện Truyền thông Hiện đại Quốc tế. Tôi kêu gọi ông Chủ tịch hãy bỏ các tội cáo buộc cho Tạ Phong Tần. Tự do ngôn luận nên được coi là quyền tự do thiêng liêng ở mọi quốc gia trên thế giới vốn không coi mình là chế độ độc tài. 
@ Frea Plantinga, Hòa Lan :
- Thật là điển hình khi sợ hãi cá nhân khiến cuộc đời của những người khác đâu khổ. Quá vô nhân đạo, quá tàn ác....!!! 
@ Artem Chaltsev, Liên bang Nga :
 - Tôi nghĩ rằng trong thế giới hiện đại chúng ta không nên hành xử như người mọi rợ. Mỗi quốc gia và chính phủ của mình phải phát triễn xã hội theo những nguyên tắc tự do, và nên đưa quốc gia vào tương lai dân chủ. Những lời cáo buộc hoang đường như thế thật là kinh khủng đối với tất cả thế giới hiện đại. Hãy thả người tù chính trị ! 
@ Jean S. Soliman, Canada :
- Chủ tịch Việt Nam: ông nên thấy xấu hổ, thả blogger bày tỏ ý kiến của họ. Chủ nghĩa Cộng sản đã chết!!! Hãy thức dậy!!!  
@ Alan Morris, Hòa Lan :
 - Gởi ông Trương Tấn Sang. Tự do ngôn luận là quyền và đặc quyền và nên được khích lệ và bồi dưỡng. Không có tự do ngôn luận quốc gia ông là một nhà tù và cuộc đời của những người dân nước ông chỉ là những bản án. Vũ lực và cưỡng bức là công cụ của những kẻ bất tài và tham lam. Ông trông thật lố bịch trước bao con mắt của thế giới. Hãy lắng nghe và học hỏi từ những người chỉ trích trung thành và nước ông sẽ thật sự vĩ đại. 


@ Sandra Carral, Argentina :
- Chúng ta đang ở thế kỷ XXI. Đây là thời tự do cho tất cả mọi người trên thế giới. Xin hãy chấp nhận rằng thời gian đang thay đổi! 
@ Simon Ohm, Thụy Điển :
- Tôi không biết toàn bộ câu chuyện nhưng tôi không cần biết. Tự do ngôn luận là nhân quyền căn bản. 
@ Augoustinos Helmis, Hy Lạp :
 - Tự do ngôn luận là nền tảng cho những Chính quyền nào quan tâm đến nhân dân mình. 
@ Robert Sparks, Canada :
 - Trong thế giới tây phương văn minh, chúng tôi xem sự chỉ trích chính trị là tự do ngôn luận, chứ không phải là sự bất đống chính kiến với đảng chính trị cầm quyền. 
@ Turda Mariana, Romania :
 - Chủ nghĩa cộng sản sẽ chết. Tôi biết rất rõ điều này, vì tôi là người Ru ma ni và tôi đã sống dưới chế độ của Ceausescu. Vì thế, nhân dân Việt Nam thân mến ơi, hãy can đảm lên! 
@ Alain Arturo Pulido Barron, Mexico :
- Khi nhân dân sợ chính quyền, độc tài lên ngôi -Thomas Jefferson 
@ Sasa Grbic, Croatia :
- Chắc chưa bao giờ nghe về dân chủ? 
@ Diana Qiu, Tân Tây Lan :
- Chẳng khác gì đi tù 20 năm vì ta đã viết ra những gì ta nghĩ trong bài văn ở trường.  
@ Michael Murphy, Ả Rập Saudi :
- Không có ai dù ở bất kỳ nơi đâu phải bị quấy rầy, bị bắt giữ, hay bị bỏ tù vì bày tỏ ý kiến riêng của mình. Chính quyền nào áp đặt chính sách hà khắc như thế biểu lộ mặc cảm tự ti và cũng đang tự đào mồ chôn mình. 


@ Jim Wilcox, Canada :
- Cố gắng ngăn chặn tự do ngôn luận chẳng khác nào cố gắng ngăn chặn Thác Niagara. Điều đó không bao giờ xảy ra mà chỉ làm cho những kẻ cố gắng ngăn chặn tự do không chỉ là ngu ngốc mà còn ác nữa. 
@ Vaughan Maybury, Tân Tây Lan :
- Chỉ có những kẻ hèn nhát mới sợ tự do ngôn luận. 
@ Romuald Krajewski, Ba Lan :
 Tự do cho tất cả công dân Việt Nam. 
@ Sarah Lever, Hoa Kỳ :
- Tôi hiểu Việt Nam là nước cộng sản. Nhưng mong ông hãy xem xét động cơ của Tạ Phong Tần. Bà viết blog để bày tỏ ưu tư về nước mình. Bà viết vì bà quan tâm. Xin đừng bỏ tù những người yêu nước !... 
@ Noorrani Rannoo, Mauritius :
 - Cho dù ông có nhấn chìm sự thật xuống lòng đại dương sâu thẳm nhất, Sự thật nhất định sẽ trồi lên trở lại... 
@ Jean L. Corcoran, Hoa Kỳ :
- Ông không tin sẽ luôn luôn có người khác thay thế Tạ Phong Tần sao? Chính sự sợ hãi trói buộc các ông, và biến các ông thành những kẻ thù của nhân dân. 
@ David Whitney, Hoa Kỳ :
 - Ông không cần chấp nhận quan điểm Tây Phương; chỉ cần chấp nhân phẩm phổ quát. 


@ Jonnel Covault, Hoa Kỳ :
Nhân dân ông bị áp bức vì không có tự do ngôn luận  
@ Miriam Berkley, Hoa Kỳ :
 - Mẹ của Tạ Phong Tần đã tự thiêu để phản đối việc con gái bà bị bắt giam. Đừng để bà chết một cách vô ích. Xin hãy thả Tạ Phong Tần ra ngay. 
@ Bác sĩ Flavio Lima, Brazil :
 - Ở Việt Nam có tự do ngôn luận hay không? Rõ ràng là không. 
@ Alessandra Casu, Ý :
 - Thật xấu hổ! Hãy thức dậy, chúng ta đang ở năm 2012! 
@ Katalin Halom, Áo :
 - Tự do ngôn luận là điều kiện tiên quyết cho xã hội dân chủ và hiện đại! 
@ Steve Smith, Tân Tây Lan :
- Không có quốc gia nào bỏ tù các công dân mình một cách chính đáng vì nói lên sự thật. Tự do thể hiện của nhân dân là quyền bất khả xâm phạm. Người phụ nữ này đã chứng tỏ rất can đảm cho nên bà xứng đáng được nước bà kính trọng và vinh danh.  
@ Daniel Gauthier, Canada :
- Vậy đây là cách ông thể hiện bản chất tốt đẹp của Việt Nam. Qua những việc ông làm ông quả là bạo chúa. Thật quá xấu hổ. 
@ Francesco Tassi, Ý :
- Không có tuyên truyền chống nhà nước của các ông. Chỉ có sự gợi ý để cải thiện hoàn cảnh. Nếu ông phủ nhận thì các ông là những kẻ ngu dốt và yếu đuối và nhân dân chắc chắn căm ghét các ông.. 
@ Miriam Oldenburg, Thụy Điển :
 - Hãy thả người vô tội này ! Tự do ngôn luận là nhân quyền ! 
@ Meghan Williams, Canada :
 - Khi một người viết blog được ban cho 20 năm tù về tội tuyên truyền chống Nhà nước. Ta hiểu Nhà nước ấy thối nát và đang ra sức che dấu bộ mặt thật của họ ! 
@ Menexia Dabes, Đức :
 - Coi chừng gậy ông đập lưng ông. 
@ Miguel Hortiguela, Canada :
- Theo những điều tôi đã đọc được về Tạ Phong Tần, việc bắt bà ở tù vì bày tỏ quan điểm là điều sĩ nhục. Chúng ta sinh ra đều có khả năng suy nghĩ và tư duy cho nên tước đi của ai quyền tự do thể hiện ý nghĩ của họ là hành động chẳng khác gì tra tấn. 
@ Chris Armstrong, Canada :
- Việc ông bắt giam Tạ Phong Tần và bản án có thể nặng nề một cách lố bịch là những điều sĩ nhục vô cùng đối với con người. Thật là một chính quyền toàn trị vô tích sự sợ lắng nghe nguyện vọng của dân mình...Dân chủ chân chính ưu việt hơn rất nhiều chế độ độc tài gian ác của ông, nơi người dân là những nô lệ sợ hãi. 



@ Ẩn danh, Ireland :
- Một bước thoái hóa tôi chưa bao giờ từng nghe. Thật ghê tởm khi người ta không có quyền có quan điểm khác với quan điểm của chính quyền. Nếu đúng những gì người ta nói thì chẳng bao giờ sẽ có dân chủ. 
@ Albert Bakker, Hòa Lan :
 - Tự do lương tâm và quyền bày tỏ sự bất đồng chính kiến là những quyền phổ quát và bất khả xâm phạm.. 
@ Caterina Pomini, Ý :
 - Không thể tin rằng ngày nay vẫn còn có những nước như Việt Nam. 
@ Christina Diamanti, Hy Lạp :
 - Thế giới này điên rồi...20 năm...xấu hổ cho những ai trong chúng ta thấy những chuyện này mà không làm gì cả.
@ Pamela Simpson, Canada :
 - Làm ơn chứng minh Việt Nam hiện nay không sống trong thời Trung Cổ và cho phép Tạ Phong Tần sống trong nước Việt Nam tự do  
@ Anne van Dyk, Netherlands :
- Trong các nước văn minh tự do tinh thần và tự do ngôn luận đều là những quyền tự do căn bản. Vì thế tôi không hiểu tại sao bỏ tù Tạ Phong Tần. Hay Việt Nam kém văn minh nhiều hơn ta tưởng ?  
@ Thiagarajah Appacutty, Malaysia :
- Nếu một nước muốn tiến bộ, nước ấy không nên bịt miệng những công dân thật sự quan tâm và muốn cải thiện hoàn cảnh. 
@ Ana Silva, Bồ Đào Nha :
 - Tự do ngôn luận là một quyền Phổ quát, không có ai có quyền cấm tự do này. 
 Sẽ tiếp tục cập nhật...
( Nguồn : DLB )


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét